返回顶部
大家都在看
相关推荐

[字幕制作] 請教:用何種軟體可以轉換出適配4:3片源的Sup字幕?

[复制链接]

签到天数: 98 天

[LV.6]常住居民II

7

主题

0

好友

543

积分

土之精灵LV.2

Rank: 6Rank: 6

回帖
504
雪点
238
阅读权限
50
性别
在线时间
148 小时
注册时间
2016-8-18
最后登录
2024-10-11
szw1992 显示全部楼层 发表于 2019-8-9 16:26:21
jason31202 发表于 2019-8-9 13:38
不好意思,我想問一問圖2有什麼問題?因為在我的角度來看覺得好像沒有問題,我不明白你所說的問題是什麼

图二虽然完美显示4:3,但那是我用Megui压的硬字幕。我说的问题是无法找到方法转换适合4:3的片源的sup字幕,很难理解我那段话吗
回复 支持 反对

使用道具 举报

 成长值: 9140

签到天数: 4364 天

[LV.Master]伴坛终老

79

主题

8

好友

4228

积分

精灵魔法师☆★

- 瑠 璃

Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25

回帖
3713
雪点
108
阅读权限
150
性别
保密
在线时间
10680 小时
注册时间
2012-11-6
最后登录
2025-1-22

捐助会员

_mic_ 显示全部楼层 发表于 2019-8-9 20:24:08
楼主应该截取相同视频有问题和无问题的图片才容易让人明白,截取一张相同时间和片源有问题的图片和相同时间片源没问题的图片这样才能容易分析问题,楼主所说的问题可以尝试修改图片分辨率或者修改字幕原始分辨率或者修改转换软件分辨率或者其他方法,个人感觉直接修改图片分辨率最直接快捷,如果理解ass字幕可以直接将图片转成代码,这样更容易编辑和定义
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 1970 天

[LV.Master]伴坛终老

99

主题

6

好友

2万

积分

炎之精灵LV.3

Rank: 17Rank: 17Rank: 17Rank: 17Rank: 17

回帖
24945
雪点
9921
阅读权限
120
性别
保密
在线时间
2793 小时
注册时间
2014-4-6
最后登录
2020-4-1
hygoodboy 显示全部楼层 发表于 2019-8-9 23:50:24
把字幕缩小D应该无问题吧!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 成长值: 9140

签到天数: 4364 天

[LV.Master]伴坛终老

79

主题

8

好友

4228

积分

精灵魔法师☆★

- 瑠 璃

Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25

回帖
3713
雪点
108
阅读权限
150
性别
保密
在线时间
10680 小时
注册时间
2012-11-6
最后登录
2025-1-22

捐助会员

_mic_ 显示全部楼层 发表于 2019-8-10 00:51:16
楼主是指这个问题吗?位置变了?这种问题可以POT强制16:9解决,或者图片定位移一下就OK

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

 成长值: 9140

签到天数: 2338 天

[LV.Master]伴坛终老

44

主题

25

好友

6万

积分

精灵魔法师☆★

Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25

回帖
68495
雪点
552
阅读权限
150
性别
在线时间
2996 小时
注册时间
2014-12-1
最后登录
2024-11-10
hannah_g 显示全部楼层 发表于 2019-8-10 07:19:33
座等其他大神教路先...謝謝大家~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 2577 天

[LV.Master]伴坛终老

242

主题

1

好友

5万

积分

精灵王☆

Rank: 17Rank: 17Rank: 17Rank: 17Rank: 17

回帖
54702
雪点
2504
阅读权限
130
在线时间
3823 小时
注册时间
2017-4-20
最后登录
2025-1-22
sky000 显示全部楼层 发表于 2019-8-10 19:19:28
依個太高深,我不識
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 33 天

[LV.5]常住居民I

159

主题

4

好友

4643

积分

风之精灵LV.2

粤语动画拾荒者

Rank: 13Rank: 13Rank: 13

回帖
4034
雪点
2484
阅读权限
80
性别
在线时间
1183 小时
注册时间
2012-8-21
最后登录
2025-1-5
netasa 显示全部楼层 发表于 2019-8-11 04:59:09
_mic_ 发表于 2019-8-10 00:51
楼主是指这个问题吗?位置变了?这种问题可以POT强制16:9解决,或者图片定位移一下就OK

樓主的想法係,字幕自動適應播放的片源畫面比例,同時要保留有ASS或類似的特效與潤色。再者用任何播放器都好唔使調就可以自動計算畫面比例與之適應,然後自動調整所顯示的位置與字體的大小比例。且要求格式為SUP仲要系外掛式!!??呵呵。  甘樣無論係4比3定16比9都通用了。
你D圖好明顯,字體大細係無根據畫面比例變動而變動,所以4比3時個LOGO位置出左顯示範圍了。即變成16比9模式下睇4比3的畫面,而非4比3的框去睇4比3的畫與字。 比例問題,硬壓時字幕會算是畫面元素被計算在內,所以硬壓出來的畫面與字幕比例會很完美,但外掛式就唔同。
我諗樓主意思就系要想省功夫,直接簡單甘提字幕之後少修整就套用,哎典型懶阿。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 成长值: 9140

签到天数: 4364 天

[LV.Master]伴坛终老

79

主题

8

好友

4228

积分

精灵魔法师☆★

- 瑠 璃

Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25

回帖
3713
雪点
108
阅读权限
150
性别
保密
在线时间
10680 小时
注册时间
2012-11-6
最后登录
2025-1-22

捐助会员

_mic_ 显示全部楼层 发表于 2019-8-11 10:02:39
本帖最后由 _mic_ 于 2019-8-11 22:36 编辑
netasa 发表于 2019-8-11 04:59
樓主的想法係,字幕自動適應播放的片源畫面比例,同時要保留有ASS或類似的特效與潤色。再者用任何播放器 ...

回想了一下貌似pot有个将字幕输出到源视频,貌似勾选这个选项可以实现字幕与片源相适配,不过估计就算适配了以16:9适配到4:3也会变形,解决办法要修改sup输出比例为4:3,那就要修改ass,不过发帖人说得不清不楚,也不知道他实质是什么问题,他本人也没回复,我也不好作判定
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 62 天

[LV.6]常住居民II

1

主题

0

好友

169

积分

水之精灵LV.3

Rank: 4Rank: 4

回帖
73
雪点
652
阅读权限
30
性别
在线时间
22 小时
注册时间
2019-8-10
最后登录
2024-5-7
莫白 显示全部楼层 发表于 2019-8-11 18:13:32
你的火影是粤语版吗
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 365 天

[LV.9]以坛为家II

95

主题

24

好友

21万

积分

超级精灵王☆★

路过噶勇者

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

回帖
208805
雪点
14894
阅读权限
150
性别
在线时间
16317 小时
注册时间
2012-11-24
最后登录
2025-1-22
勇者罗兰 显示全部楼层 发表于 2019-8-11 19:07:53
唔系几识,当过黎学下野啦。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

回帖须知:严禁发表粗言秽语、纯表情、纯数字等无意义内容,更多规则请参阅论坛总版规
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

粤梦缘是国内粤语爱好者社区,集动漫、影视、音乐的综合性分享及交流平台。 网站共设,动漫资讯、动漫分享、漫画分享、讨论等多个频道。
  • 官方手机版

  • 官方QQ群

  • 商务合作

  • Powered by Discuz! X3.4 | Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud. | 粤梦缘
  • | 营业执照 |粤梦缘网络有限公司|鲁ICP备19001237号-21|鲁公网安备 4236902302000354号