資源名稱:Miwa - 片想い
語言種類:日文
容量大小:8.44MB, 192kpb MP3
持續時間:自然(115網盤禮包)
分享方式:115網盤
歌詞
“好き”なんて言えない あなたしか見えないよ
瞳(め)があうたび 声を聞くたび
愛しくなる 切なくなる
“好き”だけど苦しい 今の私 どう映ってるの
誰かを見る 横顔は ふり向かない ふり向かせたい
もしも 二人で
寄り添い合ってキスしたらなんて思っても 叶わないのに 叶わないのに
あなたに恋していいですか?
私じゃダメかな
もうどうしようもないくらい想い止まらないの あぁ ずっとずっと一緒にいれたらいいのに…
本気なんです 本気で 好きなんです
“好き”だから伝えたい 私だけ見てほしい
意識するたび 顔見れずに
困らせちゃう 嫌われちゃう
“イヤ”こんな私 泣いてばかり 情けなくなる
心配してくれるけど 期待なんてさせないでよ なんで夜になると
あなたのことばかり考えてしまうんだろう
叶わないのに 叶わないのに
あなたに恋したせいですか?
心が痛いよ
もっと知りたい 触れたい 膨らんでく想い
あぁ 風船みたいに飛ばせたならいいのに…
本気なんです 本気で 好きなんです
どこにいたって 誰といたって
気になっちゃって 離れなくなって
お願い 勇気をください
あなたに会って景色だって輝いて見えて
忘れない 消えない 優しい ぬくもり
全部 そっと包んでゆく
あなたに恋していいですか?
私じゃダメかな
もうどうしようもないくらい想い止まらないの
あぁ ずっとずっと一緒にいれたらいいのに…
本気なんです 本気で 好きなんです
「喜歡」總不能啟齒
眼裡 只得你一個
閉眼時 靜聽時
悄悄欣喜 心頭發熱
喜歡 卻有苦自知
現在的我 是怎麼樣的?
注視他人的側臉
沒有回頭
想你回頭
想像某日 二人親吻的場面
卻不曾實現
卻不曾實現
我可以愛你嗎?
也未嘗不可吧
不自禁的思念無休無止
啊~若能長相廝守就好了
懷著真心真意 喜歡著你
喜歡 故想你明白
只想你 關注一下
意識到時 已不再相見
已叫他尷尬
已令他厭煩
討厭如此的我
容易哭泣 真丟人
或許會令你擔心
但難以寄望
為何我總是徹夜想著你呢
又不會實現
又不會實現
是愛你之故麼?心如刀割
想更瞭解你 提及你 膨脹的思念
啊~能如紙飛機般遠飛就好了
懷著真心真意 喜歡著你
身處何地 或與誰契合
察覺得到 或持續疏遠
請賜我勇氣
遇上你的情境
燦爛澄明
不會忘懷 不會消失
所有溫柔溫情
仍悄悄 長留心窩
我可以愛你嗎
也未嘗不可吧
不自禁的思念無休無止
啊~若能長相廝守就好了
懷著真心真意 喜歡著你
|