字幕处理神器-SrtEdit,单独保留中文字幕,删除外语字幕。
最近知道了一款可以单独保留中文字幕的软件。简单而言,如果你手上有双语字幕,但你只想要中文字幕,这个时候,这个软件就可以帮到你,当然,这个软件还有其他功能,大家感兴趣就去用用吧~
操作很简单,大家根据图片操作就行了,大体流程就是拖入字幕,全选字幕,删除外语字幕,保存。
static/image/hrline/line3.png
jixunuli 发表于 2024-11-30 08:21
大师兄厉害,正则表达式我不太懂,哈哈。
其實唔係太難, 學識左佢會慳好多功夫
記得常用幾個就夠用
"^"行頭
"$"行尾
"."任何字元
"*"零或無窮
"+"一或無窮
"\d" 數字
"\n" 換行
"\s" 空白
"()" 組-->"$1" 第一組 , "$2" 第二組 , "$3" 第三組 ...
"\^$.|?*+()[]{}"係有意義字元, 如果要令佢地被視為正常字元, 前面須加上"\"
譬如 "\." , "\\"
我一直都是用这个软件。非常好用 挺老的字幕编辑器了,我最早开始收集动画那会儿下的字幕里面就经常看到软件作者的“yuan weiguo”的标识,跟漫游字幕组的popsub可比。隔了十几年居然又在贴吧更新了,也是看到它恢复更新了,今年下了来用用看,作为国人产品,一些本地化小功能挺好用的,例如标点符号归一化、简繁转换什么的,不过批量转换我试过几次都不行 本帖最后由 DayZZinG 于 2024-11-30 02:15 编辑
其實SE亦可以做到, 任何語言都可以
^(.*)\n((.*\n)*.*)保留第一行
保留第二行(包括下面多行)
我用的版本和樓主一樣,已經是2012的。
我通常是用來刪走英語字幕,留低中文字幕。 換句話説,只要保留外語字幕也行吧 如果分享埋軟件鏈接就好喇 好東西, 我都有, 不過未用過, 我有的也是這版本 字幕处理神器都有啊,收藏一个喇,多谢分享、 lewislee 发表于 2024-11-29 23:09
如果分享埋軟件鏈接就好喇
不是有分享軟件鏈接嗎 wai008 发表于 2024-11-29 23:09
好東西, 我都有, 不過未用過, 我有的也是這版本
哈哈哈,点解未用到噶。整嘅作品字幕都冇问题呢! 朕鉎 发表于 2024-11-29 23:13
哈哈哈,点解未用到噶。整嘅作品字幕都冇问题呢!
未遇到中英同時出現在一個字幕檔內 lewislee 发表于 2024-11-29 23:09
換句話説,只要保留外語字幕也行吧
是的,更多功能,等你自己去探索哈 甘都几方便啰