返回顶部
大家都在看
相关推荐

[影音合成] 跨地區聲道配比

[复制链接]

签到天数: 1280 天

[LV.10]以坛为家III

11

主题

0

好友

9427

积分

风之精灵LV.3

Rank: 15Rank: 15Rank: 15

回帖
5348
雪点
40147
阅读权限
90
在线时间
1113 小时
注册时间
2021-7-5
最后登录
2025-2-21
logiciel 显示全部楼层 发表于 2021-9-16 10:36:56 |阅读模式
本帖最后由 logiciel 于 2021-9-18 06:58 编辑

唔知有冇師兄遇到過哩種情形

1/ BDrip條片同源聲道係歐羅巴版本
2/ 加插亞洲版本嘅聲道

如果條片係英文/法文做主聲道都好,因為可以靠聽去配對廣東話/日文聲道去歐羅巴版本條片度...我最近就用哩種盲配方法將日文聲道加插到『魔龍王國』入邊!

但哩種盲配方法唔適用喺日文做主聲道歐羅巴版本嘅片度﹐因為歐羅巴版本同亞洲版本大多數都有「音差」﹐唔識日文根本冇辦法靠聽去判別兩個版本主聲道嘅「音差」....最近配廣東話到歐羅巴版本嘅『龍ˊ珠布洛尼』就撞到哩個棘手問題喇!

有冇師兄有好建議?

_____________________________________

Remark:

歐羅巴版本同亞洲版本,其實係DRM嘅region lockout嘅一種嗌法,睇圖或者清晰啲,我攞『龍珠布洛尼』做例,因為東映全球冇咁大發行量淨係一年十部卡通左右,所以要搵區域發行商,就有咗唔同聲道及唔同在地發行商

亞洲版本
    


歐羅巴版本


    


當然,好似Fox/Paramount/Universal/Disney/Sony嘅廠商就透過AACS用Cinavia喺每條聲道寫入PRN,當BD發行時去由系統辨別區域...

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
0 19
分享

签到天数: 253 天

[LV.8]以坛为家I

117

主题

59

好友

3万

积分

精灵魔法师☆★

傲气

Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25

回帖
6414
雪点
255282
阅读权限
150
性别
在线时间
5881 小时
注册时间
2015-10-25
最后登录
2025-2-21
673343904 显示全部楼层 发表于 2021-9-16 15:16:42
唔明白咩叫歐羅巴版本

如果你用audition1.5(cooledit也可以),係可以一邊睇視頻一邊校對音軌

audition3.0開始就無視頻窗口了
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 1386 天

[LV.10]以坛为家III

37

主题

3

好友

6万

积分

精灵王☆

Rank: 17Rank: 17Rank: 17Rank: 17Rank: 17

回帖
54895
雪点
53895
阅读权限
130
性别
在线时间
1919 小时
注册时间
2020-7-8
最后登录
2025-2-20
希索加 显示全部楼层 发表于 2021-9-17 00:16:34
我主要都系体粤语
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 2553 天

[LV.Master]伴坛终老

92

主题

8

好友

11万

积分

超级精灵王☆★

懶之練精術師

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

回帖
118065
雪点
2999
阅读权限
150
性别
在线时间
5137 小时
注册时间
2017-10-30
最后登录
2025-2-21
allpoogi 显示全部楼层 发表于 2021-9-17 00:39:48
673343904 发表于 2021-9-16 15:16
唔明白咩叫歐羅巴版本

如果你用audition1.5(cooledit也可以),係可以一邊睇視頻一邊校對音軌 ...

歐羅巴即是 Europe 。
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 2553 天

[LV.Master]伴坛终老

92

主题

8

好友

11万

积分

超级精灵王☆★

懶之練精術師

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

回帖
118065
雪点
2999
阅读权限
150
性别
在线时间
5137 小时
注册时间
2017-10-30
最后登录
2025-2-21
allpoogi 显示全部楼层 发表于 2021-9-17 00:40:48
無係好明,歐洲版使歐語定日語作主聲有物無同?
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 1280 天

[LV.10]以坛为家III

11

主题

0

好友

9427

积分

风之精灵LV.3

Rank: 15Rank: 15Rank: 15

回帖
5348
雪点
40147
阅读权限
90
在线时间
1113 小时
注册时间
2021-7-5
最后登录
2025-2-21
logiciel 显示全部楼层 发表于 2021-9-17 09:08:58
本帖最后由 logiciel 于 2021-9-17 09:12 编辑
673343904 发表于 2021-9-16 15:16
唔明白咩叫歐羅巴版本

如果你用audition1.5(cooledit也可以),係可以一邊睇視頻一邊校對音軌 ...

AU要商業拉臣,我應該唔搞喇!我明你/妳講緊咩方法!!我家陣都用緊elmedia pro+garageband做緊AU 1.5相同嘅嘢,淨係煩啲同可能冇咁精確!!唔該﹐師兄
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 1280 天

[LV.10]以坛为家III

11

主题

0

好友

9427

积分

风之精灵LV.3

Rank: 15Rank: 15Rank: 15

回帖
5348
雪点
40147
阅读权限
90
在线时间
1113 小时
注册时间
2021-7-5
最后登录
2025-2-21
logiciel 显示全部楼层 发表于 2021-9-17 09:10:21
希索加 发表于 2021-9-17 00:16
我主要都系体粤语

就係想睇廣東話先搞成咁!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 1280 天

[LV.10]以坛为家III

11

主题

0

好友

9427

积分

风之精灵LV.3

Rank: 15Rank: 15Rank: 15

回帖
5348
雪点
40147
阅读权限
90
在线时间
1113 小时
注册时间
2021-7-5
最后登录
2025-2-21
logiciel 显示全部楼层 发表于 2021-9-17 09:22:48
allpoogi 发表于 2021-9-17 00:40
無係好明,歐洲版使歐語定日語作主聲有物無同?

技術上,無論主聲道係英文定係日文,區域發行商都會喺聲道寫入PRN,詳細睇返主po,因為PRN令同一語言嘅主聲道喺唔同區域版本都會有「音差」!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 757 天

[LV.10]以坛为家III

30

主题

4

好友

1940

积分

风之精灵LV.1

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

回帖
649
雪点
12412
阅读权限
70
性别
在线时间
1223 小时
注册时间
2016-2-1
最后登录
2025-2-19
kingkkk 显示全部楼层 发表于 2021-9-17 12:16:18
如果你想我可以帮你用AU对一下
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 2553 天

[LV.Master]伴坛终老

92

主题

8

好友

11万

积分

超级精灵王☆★

懶之練精術師

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

回帖
118065
雪点
2999
阅读权限
150
性别
在线时间
5137 小时
注册时间
2017-10-30
最后登录
2025-2-21
allpoogi 显示全部楼层 发表于 2021-9-18 01:10:39
logiciel 发表于 2021-9-17 09:22
技術上,無論主聲道係英文定係日文,區域發行商都會喺聲道寫入PRN,詳細睇返主po,因為PRN令同一語言嘅主聲道 ...

你「音差」係指「時間差」?

網上有好多歐/美人合成歐洲版,可能有配英語入日語主聲,
你挪來,再以其校好之英語來合粵語,看看得無。
回复 支持 反对

使用道具 举报

回帖须知:严禁发表粗言秽语、纯表情、纯数字等无意义内容,更多规则请参阅论坛总版规
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

粤梦缘是国内粤语爱好者社区,集动漫、影视、音乐的综合性分享及交流平台。 网站共设,动漫资讯、动漫分享、漫画分享、讨论等多个频道。
  • 官方手机版

  • 官方QQ群

  • 商务合作

  • Powered by Discuz! X3.4 | Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud. | 粤梦缘
  • | 营业执照 |粤梦缘网络有限公司|鲁ICP备19001237号-21|鲁公网安备 4236902302000354号