- UID
- 10128
- 精华
- 0
- 冰点
- 252
- 阅读权限
- 60
- 主题
- 223
- 回帖
- 80
- 性别
- 男
- 在线时间
- 59 小时
- 注册时间
- 2013-10-9
- 最后登录
- 2020-5-4
签到天数: 3 天 [LV.2]偶尔看看I
土之精灵LV.3
- 回帖
- 80
- 雪点
- 2564
- 阅读权限
- 60
- 性别
- 男
- 在线时间
- 59 小时
- 注册时间
- 2013-10-9
- 最后登录
- 2020-5-4
|
本帖最后由 fch1993 于 2014-1-20 12:07 编辑
导演: 克里斯·米勒
编剧: Brian Lynch / David H. Steinberg / Jon Zack
主演: 安东尼奥·班德拉斯 / 萨尔玛·海耶克
类型: 冒险 / 动画 / 喜剧 / 奇幻
官网: http://www.pussinbootsthemovie.com/
国家: 美国
语言: 英语
上映: 2011-10-28(美国) / 2012(中国大陆)
片长: 90min
又名: 靴猫外传 / 鞋猫剑客(台) / 无敌猫剑侠(港)
IMDb链接: tt0448694
【简 介】
其实和《怪物史莱克》中很多角色一样,“穿靴子的猫”也是来自经典童话里的著名角色,只不过在《怪物史莱克》中被小小的无厘头恶搞了一下。“穿靴子的猫”原来的童话故事说的是一个磨坊主的小儿子从父亲那里继承了一只聪明的猫,这只猫穿上靴子帮助磨坊主的儿子得到了国王的赏识,并促成了他和公主的婚姻。
不过在梦工厂版本的《穿靴子的猫》里,原本的童话可能会变得面目全非。安东尼奥·班德拉斯说他看过剧本了,他很喜欢这个剧本,而且他透露整个故事是原创的,将从“靴子猫”小时候讲起,观众会看到他为什么要当杀手、他是如何成为杀手的,以及他又为什么放弃了这个行当。影片和《怪物史莱克》充满对流行文化的恶搞不同,将走另一条路,有点史诗,有时还会非常感人。
安东尼奥·班德拉斯还透露《穿靴子的猫》的剧本前后一共创作了3年,他相信观众看到影片会大吃一惊的,因为这和他们期待的完全不同。
image
Disc Info:
Disc Title: Puss.In.Boots.2011.2D.HK.BluRay.1080p.TrueHD7.1-CHDBits
Disc Size: 41,440,991,509 bytes
Protection: AACS
BD-Java: Yes
Playlist: 00000.MPLS
Size: 35,732,453,376 bytes
Length: 1:30:14.534 (h:m:s.ms)
Total Bitrate: 42.87 Mbps
Video:
MPEG-4 AVC Video 27004 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
MPEG-4 AVC Video 3498 kbps 480p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 3.2
Audio:
Dolby TrueHD Audio English 3984 kbps 7.1 / 48 kHz / 3984 kbps / 24-bit (AC3 Embedded: 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB)
Dolby Digital Audio Chinese 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Hindi 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Korean 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Plus Audio English 224 kbps 2.0 / 48 kHz / 224 kbps
Dolby Digital Audio Chinese 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Portuguese 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Thai 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Subtitles:
Subtitle Indonesian 37.298 kbps
Subtitle Malay 39.407 kbps
Subtitle Chinese 24.704 kbps
Subtitle English 34.664 kbps
Subtitle Korean 22.769 kbps
Subtitle Hindi 24.673 kbps
Subtitle Chinese 24.111 kbps
Subtitle Portuguese 33.388 kbps
Subtitle Chinese 23.309 kbps
Subtitle Thai 27.682 kbps
Subtitle Chinese 0.146 kbps
Subtitle Hindi 0.095 kbps
Subtitle Korean 0.151 kbps
Subtitle Chinese 0.205 kbps
Subtitle Portuguese 0.270 kbps
Subtitle Thai 0.189 kbps
Subtitle English 62.409 kbps
|
|