rarzip 发表于 2017-4-22 07:49:52

這個一定要收藏,多謝樓主~

sai0210 发表于 2017-4-22 08:10:18

本帖最后由 sai0210 于 2017-4-22 08:18 编辑

下我就不下了,支持一下楼主。只要网络上有国 粤 原三音轨,我都会合。那说点心得吧

1.用原声轨做微调大小声。如果用配音调会有杂音。(原声不要超过+-9,如果实在音差太大,配音不要超过+-3)
2.如果删减版,加长版之间合成。一部分缺失的其实可以用技术手段过去。音效整段替补(不要只是那里缺就补那里),对话分段剪辑延长,复制其他部分补,还有就是自己配补上去(我做过几次,但效果一般,听出来是自己搞上去的,)
3.遇到一些原版和配音版背景音乐不同的,如:花样男子。可以合理取舍互相替补,如果无法平滑过度可以用包格。
4遇到速度不一样删减片子,不要盲目延长,这样会花不少时间去摸索。找一段没有剪辑的。计算需要延长的
时间按比例计算,这样调3次左右就可以准确还原速度。
就说这么多吧,一时之间我也想不到什么心得对楼主有用。
至于我是不太追求延长版的。我是看其他国家的配音来定找出比较折中的翻案,如独立日(日 西 俄 德)找来的都是标准版,我也只能用标准版做基础来合了。

canon3000 发表于 2017-4-22 08:31:05

純支持, 東京之後都無咩點睇

神之影 发表于 2017-4-22 08:48:25

marcolau 发表于 2017-4-21 22:28
今日不能更新,有點難度,明天再剪

冇问题,一日等你

frankie7a 发表于 2017-4-22 09:22:54

It is a great movie!!!!!!!!!!

溜冰 发表于 2017-4-22 09:39:44

犀利啊,粤语配音都有{:6_184:}

marcolau 发表于 2017-4-22 09:58:02

sai0210 发表于 2017-4-22 08:10
下我就不下了,支持一下楼主。只要网络上有国 粤 原三音轨,我都会合。那说点心得吧

1.用原声轨做微调大 ...

非常寶貴的意見,惑謝,

其實我都認為不一定要加長版,有些加長了反而覺得多餘。

jun08826 发表于 2017-4-22 12:38:21

不错呀!!!!!!!!!!!!

小關係 发表于 2017-4-22 15:39:25

粤语配音係TVB配音?

marcolau 发表于 2017-4-22 15:45:08

小關係 发表于 2017-4-22 15:39
粤语配音係TVB配音?

係TVB配音:)
页: 1 2 [3] 4 5 6 7 8 9 10 11 12
查看完整版本: [原創][百度/MEGA]《狂野時速5》[2011][粵語音軌(普通版及加長版)][4/25更新]