yesyessan 发表于 2015-2-25 18:45:06

我覺得睇情況囉..大多都係邊個聽先=_=就例如犬夜叉我比較中意台配 因為都係星空台睇 小櫻啊就中意粵配因為細個果時睇既

江户川 发表于 2015-2-25 23:34:49

听得明白嘅梗系广东话啦{:6_176:}睇动画都系

520czh 发表于 2015-2-28 11:18:01

粤配接地气而且可以专注剧情!非常支持

junetam 发表于 2015-3-1 11:06:27

以動漫來說,無條件是粵配,現在的配音都加上不同的"潮語",親切又能投入

junetam 发表于 2015-3-1 11:06:40

以動漫來說,無條件是粵配,現在的配音都加上不同的"潮語",親切又能投入

御幸一也 发表于 2015-3-3 14:28:43

如果我喜欢某部动画,有粤语配音我会很高兴,会再看多一次,粤语翻译会让我更深地了解,所以我弃权

拉岸 发表于 2015-3-9 23:08:30

粤配优先,虽然有好多原配都唔错

james★ 发表于 2015-3-15 01:51:17

喜歡粵配:)

qilemong 发表于 2015-3-26 11:16:23

waitak111 发表于 2015-4-3 10:55:48

支持本地文化 日語都是看字幕
页: 1 2 [3] 4 5 6 7 8 9 10 11 12
查看完整版本: 喜歡原音VS粵配