- UID
- 33774
- 精华
- 0
- 冰点
- 42
- 阅读权限
- 60
- 主题
- 32
- 回帖
- 538
- 性别
- 男
- 在线时间
- 209 小时
- 注册时间
- 2016-10-25
- 最后登录
- 2024-9-7
签到天数: 219 天 [LV.7]常住居民III
土之精灵LV.3
- 回帖
- 538
- 雪点
- 1857
- 阅读权限
- 60
- 性别
- 男
- 在线时间
- 209 小时
- 注册时间
- 2016-10-25
- 最后登录
- 2024-9-7
|
发表于 2017-9-29 14:24:55
|
显示全部楼层
我覺得大家太後生喇。其實ATV同TVB的配音在七十年代同八十年代係不相伯仲,無分別的。
配音員都係一樣咁勁,資源都係一樣咁少。
蔡惠萍、雷碧娜、沈小蘭、陳永信佢地全部都係七、八十年代ATV的配音台柱,九十年代到TVB,大家都承認佢地勁。
大家睇返蔡惠萍同沈小蘭的訪問,佢地根本不覺得兩台配音有質素差別。
今年流出80年代TVB配音版《變型金剛》,一集之內林保全要扮兩三個機械人,資源幾咁少。
兩台真正差距係踏入90年代,ATV大改配音組結構,資源開始減少,甚至率先開始部份配音外判。
相反,TVB開始增加配音組資源,差異真正開始了。
《男兒當入樽》就是同時間起用了一半自由身新手,拉低了整體表現。
即使如此,亞視仍然孕育出超勁的配音員:希索加梁志達、熝驚老師雷霆、黃玉娟、朱妙蘭,都成為後來TVB好勁的配音員。
譚淑英、吳小藝、周文瑛都係公認出色的。
到2000年亞視解散判音組,全面外判,資源更少,一人多角現像更加多。為了突圍而出,就開始出現抵死對白了,這是很後期了,但已經很差。
|
|