jixunuli 发表于 2024-1-30 14:24:59

[原創] [韩剧 继承者们] [双粤国韩四语][简繁字幕][1080P] [无台标]

本帖最后由 jixunuli 于 2024-1-30 14:30 编辑

影片名称: 继承者们影片集數:20影片格式:mkv字幕语言:J2粤语/viu粤语/国语/韩语存放网盘:度盘内容简介:《继承者们》是韩国SBS电视台于2013年10月9日起播出的青春喜剧。由姜信孝执导,金恩淑编剧,李敏镐、朴信惠、金宇彬、金智媛 、 崔振赫、姜敏赫、郑秀晶、姜河那、朴炯植等联合主演 。该剧讲述了韩国上流社会1%的继承者与极其平凡现实的贫穷女展开的甜蜜且让人心动却又充满冲突的罗曼史影片截图:

合成证据:
大工程就放多几张照片吧,勿喷……作品声明:2024年1月23日 不知不觉,这部剧播出10年多了,一直都想合成,趁着之前换了新装备(迷你主机+显示器)后就开始合成了。不想一直陷在亲人离世的痛苦里,所以自己就开始合成了,自己合成的时候可以抛开一切,很喜欢专心的感觉,抛开忧伤,抛开杂念。这次作品工程量巨大,难免会有疏漏,做得不好的地方,请大家多多包涵。被删减的地方用回韩语代替,还是要重复再说一下。(以前帖子提过了,怕有新朋友不知道。)/之前用的是论坛里720版的片源,后来发现1080P版的会更好些,有些声音不会缺少,但前2集已经合成好,我就不改了,其实只是几个地方会有1秒不到的缺少,我就留着等以后洗版完善吧/以后如果自己找到了4K版的片源再洗版吧,哪怕要重新合成我觉得也值得,毕竟是自己喜欢的剧。对了,那个J2版的过场音乐挺好听的,所以有些地方我是没有换回韩语原声的而是用回J2的音轨。为了保证粤语尽量覆盖全集,再加上由于韩剧有一些镜头会重复上一集的内容和粤语配音BGM跟原来韩剧不同,所以有个别镜头的BGM听起来会完全不同,会感到突兀,介意的朋友就别买了哈。2024年1月28日 20:19:49Viu版的音轨几乎不用调整,只要把下集预告删掉就可以对齐,挺好,省下不少时间。第一次调国语的音轨,发现过场后会重复一点点之前的内容,所以衔接处要删掉重复的地方。…………
上次作品很感谢大家的支持:handshake:loveliness:喜欢这部剧的朋友请多多支持,谢谢~

kirazzx 发表于 2024-1-31 10:06:59

有粤语!正,即刻睇

jade 发表于 2024-1-31 00:08:21

本帖最后由 jade 于 2024-1-31 00:29 编辑

你说(被删减的地方用回韩语代替)请问你记不记得有那些位置是用韩语代替的,因为我以前买了有粤语盗版碟我只试过碟但我一直没有完全看完整部部我想对比一下你说的被删减的地方我买的盗版碟有没有粤语



caizi7 发表于 2024-1-30 23:29:57

未睇过呢部韩剧,会下载来睇

q33667 发表于 2024-1-30 22:31:12

chijun 发表于 2024-1-30 22:05:04

支持雙粵語合成!

折戟沉沙 发表于 2024-1-30 18:48:26

李白酒 发表于 2024-1-30 17:51:25

兩版廣東話真係誠意滿滿。

wai008 发表于 2024-1-30 15:23:03

繼承者們 J2 與 Viu 粤语, 有什麼分別啊, 當初睇的是 TVB 配音, 不知 Viu 是不是重新配音了.

jixunuli 发表于 2024-1-30 16:14:05

wai008 发表于 2024-1-30 15:23
繼承者們 J2 與 Viu 粤语, 有什麼分別啊, 當初睇的是 TVB 配音, 不知 Viu 是不是重新配音了. ...

是的,配音不同:handshake

Kluivert 发表于 2024-1-30 18:47:51

韩剧纯支持一下,LZ加油

神之影 发表于 2024-1-30 19:28:28

靓仔靓女们

jixunuli 发表于 2024-1-30 19:34:45

李白酒 发表于 2024-1-30 17:51
兩版廣東話真係誠意滿滿。

嗯嗯,这次合成了挺久:loveliness::handshake

gongruo 发表于 2024-1-30 19:57:08

繼承者好經典,而且居然仲有咁多版本配音真係難得嘅,辛苦樓主合成製作!

jixunuli 发表于 2024-1-30 20:25:47

gongruo 发表于 2024-1-30 19:57
繼承者好經典,而且居然仲有咁多版本配音真係難得嘅,辛苦樓主合成製作!

##129309;多谢捧场##128522;
页: [1] 2 3 4
查看完整版本: [原創] [韩剧 继承者们] [双粤国韩四语][简繁字幕][1080P] [无台标]