_mic_
发表于 2013-7-26 15:12:07
dreamstar 发表于 2013-7-26 14:36
idxsubocr或者surip+sub to srt
第一个太多错字,第二个用咗好耐啦,想换个识别率高,又智能D噶{:6_147:}非常感谢你嘎介绍{:9_380:}
dreamstar
发表于 2013-7-26 15:19:40
_mic_ 发表于 2013-7-26 15:12
第一个太多错字,第二个用咗好耐啦,想换个识别率高,又智能D噶非常感谢你嘎介绍
暂时未见到更好的 一般都系用第一个的多,如果识别简体字 错的都唔系好多 繁体的话如果无装那个繁体识别插件系错得多啲的
_mic_
发表于 2013-7-26 15:25:15
dreamstar 发表于 2013-7-26 15:19
暂时未见到更好的 一般都系用第一个的多,如果识别简体字 错的都唔系好多 繁体的话如果无装那个繁体识别 ...
感觉直接装繁体版03都系好多错字{:9_379:}
dreamstar
发表于 2013-7-26 16:18:41
_mic_ 发表于 2013-7-26 15:25
感觉直接装繁体版03都系好多错字
错系有,不过比无装的少很多了,所以无咩必要的都系费事转
_mic_
发表于 2013-7-26 16:26:57
dreamstar 发表于 2013-7-26 16:18
错系有,不过比无装的少很多了,所以无咩必要的都系费事转
感觉自定义字体比较爽的说{:9_367:}
dreamstar
发表于 2013-7-26 16:30:45
_mic_ 发表于 2013-7-26 16:26
感觉自定义字体比较爽的说
其实最麻烦就系呢个 转左去第二部电脑 或者比人下载 人地无个种字体就显示唔到个种字体出来了,你要打包埋字体比人,如果用太多唔同的字体,就要打更多 增大个文件的容量 {:7_238:}
_mic_
发表于 2013-7-26 16:42:37
本帖最后由 _mic_ 于 2013-7-26 22:29 编辑
有利有弊啊{:9_379:}
都系少转为妙{:9_380:}
vx2240w
发表于 2020-8-19 02:11:15
sup转srt格式字幕好似几复杂,我都唔会,睇下各位大佬个答案,学下嘢!!