[原創粵語字幕] [迪士尼白雪公主与七个小矮人/雪姑七友][1937]
本帖最后由 lewislee 于 2022-11-8 21:10 编辑之前剛完成魔雪奇緣2字幕時碰上三八婦女節,讀了一篇魔雪奇緣2的影評。
裏面寫道迪士尼從1937年的白雪公主到2019年的愛莎女王——82年的女權觀念演化和對比。
尤其兩部電影歌曲的歌詞對比,從 "someday my prince will come" 到 "you are the one you've been waiting for",
以前的公主等王子拯救,而今你就是女王,你就是自己一直等待的那位。
我興致一起,想重看雪姑七友,所以就開始進行翻譯了。這次翻譯比上次難,因爲這部電影的用詞比Frozen 2要深很多,經過這次我學了很多字詞 (學到后我也改正了魔雪2,作出更新)
而且是老電影,歌詞方面要找參考很難。小矮人表演給白雪的那首歌聽到我八隻耳,就算盡全力也還有兩句歌詞不肯定。
這次同樣的用別人的字幕來做修改,但這次選擇英語,因爲聽不懂粵語的時候可以參考英語版,推敲出粵語的用字。
由於有些英語和粵語對白進入/離開的時間點不同,甚至有些地方多增/刪除對白,所以整個時間軸都得做調整。
鑒於難度和所花費的時間精力,我決定收費100雪點,也不想隨隨便便就讓一些不是粵語愛好者的人下載,不喜勿下哦。
影片名称:Snow White and the Seven Dwarfs/白雪公主与七个小矮人/雪姑七友
影片集數:1
影片格式:srt
字幕语言:逐个字对应的粤语繁体字幕
對應片長:1:23:11
存放网盘:百度盤
18/9/2021 修正錯字
**** Hidden Message *****
支持,很有趣,自己做的就是好
雪姑七友7个小矮人,啦啦啦啦啦啦啦啦 D字幕几有趣:lol 厉害,迪士尼动漫中的唱歌部分就算是dvd港版字幕也是不对应的,要很有耐心才行。
雪姑七友七个小矮人,雪姑七友七个同床训,七个人有七碌…… 多謝樓主分享白雪公主嘅音頻字幕 多谢分享,呢嗰白雪公主系列以前仲买过拼图添。:lol 这套百看不厌 粤语字幕冇得顶