试验成功,实现完美无损置换OP!!(初级版) (这货勉强算是教程吧= =)
本帖最后由 不明生物LT 于 2013-3-11 01:06 编辑试验成功,经过一整天的研究奋战,完美实现无损置换OP。(初级版)
虽然漫步曾经说过粤语OP配上日文字幕会有违和感,但对于像我之流的人对某些有爱的粤语OP有一定的执着,所以此方法仅适合,又想要高音质音轨/高音质OP,又不想重新合成的人。因为该方法全程的替换是只时经过mmg无损切割/封装,不用经校对软件转档。 PS:除粤语OP转档的时候压制过外。(没办法,要跟正片的参数一样,而且不压的话原档wav也太大)
------------------------主要部分----------------之---------------分割线-------------------------------------------------------------------------------
废话不多讲,以下用漫步版百变小樱的第一话音频为例子。(因为漫步版小樱第一话为AAC格式,注意:若是其他格式,做法又会不同)漫步应该不介意我摞佢音频来举例吧{:9_381:}
首先,必须认清楚原音频的格式和参数(这点很重要,因为涉及到延时、兼容等问题)。设要替换掉日语OP的音频名为原音频1,其格式为aac,频率48000 Hz,码率202 Kbps;在这里,要替换的粤语OP必须跟回频率48000 Hz,码率可以随意,格式要是aac系列(包括aac、m4a、mp4)但最好是转出nero的mp4,不然会出现错误。
以下具体讲下怎么做。
首先,当然系校对出时间为00:01:20.000秒的粤语OP了(这里最好设整数,因较方便),本人用AA1.5校对。
有人会问为什么选在1分20秒中断(很简单,因为原音频1日语OP后的1分20秒就是静音位置...= =)
至于校对粤语OP的过程就唔详述了,拖入无损wav,48000 Hz,导出码率随意(我导出了mp4的最高值448 Kbps),导出格式最好为nero的mp4,还有校对出来的粤语OP时间要是01:20.000秒,必须精确。最后得到名为粤语OP1.mp4的文件。
(题外话,我今天才刚会用淡出淡入......汗{:7_238:})
之后这里有关键一步,就是要将日语OP的原音频1.acc文件,先用mmg封装为原音频1.mka文件。 (这里不封装的话之后会延时。)
再来就是切割,清空mmg,将原音频1.mka导入mmg,选中全局的切割功能——切割模式:在时间码之后切割——填入时间00:01:20.000。如下:
确定切割之后将得到原音频1-001.mka、原音频1-002.mka,两个文件。
之后,再清空mmg(记得退出切割模式),将校对好的1分20秒的粤语OP1.mp4导入mmg,再点右上角的追加合并,如下,导入原音频1-002.mka这个文件。确认,搞定~~
-----------------------------------------------------------------分割线-----------------------------------------------------------------------------------
一理通百理明,如果有更高要求的完美党可以自己试试无损替换NCOP,相信mmg也可以做到的(这样就解决埋日文字幕的违和感)~~
还有,若OP不在最前面的情况的替换,道理也是一样的,这里只谈论最简单的情况(OP在最前面)
睇下有冇人有兴趣了,再把进阶版教程写出来——《批量无损替换粤语OP》,不过好像要写出来的话好复杂{:9_389:}.......考虑下吧......睇下大家睇唔睇得明再说了。
因为进阶版的批量替换太麻烦,搞了我一整天才终于完美解决,mmg的延时功能太坑了!!= =
不过点都好,我之前提到的批量无损替换粤语OP理论,证明是可以实现的~~
附上,替换好的粤语OP版第一话,原时长00:25:00.565秒,替换后时长也是00:25:00.565秒{:9_404:}。取中间位置导入AA检查过如下。大家可以自己试下~~
以下为日语OP的第一话和粤语OP的素材,
片源为Roger高压1080P版第一话:
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=357443&uk=154136643
替换好的第一话音频(粤语OP48000Hz448kbpsaac封mka)
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=357444&uk=154136643
-----------------------------------------------分割线-------------------------------------------------------
再附,
双语NCOP第一话+粤语OP纯音频 01分20秒版(曾嘉莉 - 百变小樱(百变小樱MAGIC咭)
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=357449&uk=154136643
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=357440&uk=154136643
同步率非常好{:9_405:}
如下图,粤语OP01分20秒版是对照儿童台重播版的粤语OP字幕版来校对的,歌曲来自[卡通王国CD4].专辑.(无损APE)的第二首。
00:01:16.600开始淡出到1:19.500止
00:01:20.000开始切割。
以上。
沙发吐槽:
初代萌王不愧为初代萌王,重播了N次还在重播.....{:9_322:}
继续吐.....以下为查OP时查到的相关资料......
大陆版在其它省市台播出的因受广电总局的限制,删减了一些和恋爱有关的情节,以及修改了一些相关对白,并完全删去了2、16、18、27、28、38、40、57、59、60、62、67集,共60集。在歌曲方面只保留了OP2和ED3。并且将李小狼改为王小明。
光腚肿菊真系咩都要禁.....既然系咁大家一起看喜洋洋吧{:7_242:}
好野啊 不明 原来今日成日系度做研究 睇落好复杂甘嘅,下落下睇睇先{:7_238:} guangdouzi 发表于 2013-3-11 00:38 static/image/common/back.gif
好野啊 不明 原来今日成日系度做研究
打字打到我怕,再也不搞了{:9_381:} 來學下野先,雖然對粵語op冇愛。。。 noddyy 发表于 2013-3-11 00:41 static/image/common/back.gif
睇落好复杂甘嘅,下落下睇睇先
其实我觉得好似系我搞复杂左{:9_400:}(为了实现完美置换,精确到1ms)
不过实践证明系可以实现批量无损置换的~~{:9_328:}虽然试左好耐.......
果个批量要讲嘅话太复杂了,要用到3、4次bat 语句,都系自己搞好了{:9_322:} 不明生物LT 发表于 2013-3-11 00:45 static/image/common/back.gif
打字打到我怕,再也不搞了
呃呃呃。。。唔讲其他技术性问题先,但讲粤语op节奏问题,好似op同画面有D违和感,下面条link系白色台徽版(如果冇假的话),原op系同前奏开始的,莫非儿童台版唔一样?{:9_361:}
https://www.youtube.com/watch?v=eMRFlJuaX24 不明生物LT 发表于 2013-3-11 00:49 static/image/common/back.gif
其实我觉得好似系我搞复杂左(为了实现完美置换,精确到1ms)
不过实践证明系可以实现批量无 ...
小樱靠你啦{:9_395:} 不明生物LT 发表于 2013-3-11 00:49 static/image/common/back.gif
其实我觉得好似系我搞复杂左(为了实现完美置换,精确到1ms)
不过实践证明系可以实现批量无 ...
同樱木一样 小樱靠你了