[2S][雷神奇俠前傳][粵英雙語繁簡英字幕]
本帖最后由 阿基拉凉 于 2020-10-13 09:54 编辑【動畫名稱】:雷神奇俠前傳(香港版) /雷神奇侠前传 (香港版) /Marvel Collection: Thor Tales of Asgard (Hong Kong Version) /Marvel Collection: Thor Tales of Asgard(Hong Kong Version)
【集 數】:1集
【每集容量】:682MB/2.21GB
【影片格式】:RMVB/MKV
【音 频】:粵語/英語
【字幕语言】:简体中文/繁體中文/英文
【网 盘】:百度網盤
【死档时间】:明年今日
【內容簡介】:
未挥雷神之鎚 先寻失落宝剑
有兄弟洛基同行
与三战士结伴
雷神托尔势保阿斯嘉特
由九个神秘领域出发的奇秒旅程,穿过黑暗烟雾和炽热空间,遇上冰上的巨人和不明带翅膀生物,当中最引人入胜的自然是—寻求失落的苏尔特尔火剑。热爱冒险的雷神托尔展开一场千载难逢的旅程,同行的有忠心兄弟洛基,单凭足以制造麻烦的小法术,还有一群只顾吹嘘却拒绝为可能有一丝危险的旅程而启航的三战士。开始不过是无害的寻宝之旅,慢慢却发现潜藏的致命危机。雷神托尔必须证明他保卫阿斯嘉特的能力以换来他梦寐以求的…
RMVB
**** Hidden Message *****
MKV
**** Hidden Message *****
M:\2011.11.22.Thor.Tales.of.Asgard.2011.Blu-ray.720p.x264.DTS.MySilu\雷神奇侠前传 720P 粵英雙語繁简英字幕.mkv
General
Unique ID : 236954629214663890204116160067102895848 (0xB243CD34C70539459444CCF1B3B0EEE8)
Complete name : M:\2011.11.22.Thor.Tales.of.Asgard.2011.Blu-ray.720p.x264.DTS.MySilu\雷神奇侠前传 720P 粵英雙語繁简英字幕.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 2.22 GiB
Duration : 1h 16mn
Overall bit rate : 4 122 Kbps
Encoded date : UTC 2013-02-23 13:58:41
Writing application : mkvmerge v4.3.0 ('Escape from the Island') 编译于 Sep 5 2010 10:30:51
Writing library : libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0
Attachment : Yes
Video #1
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Muxing mode : Header stripping
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 16mn
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Title : Thor.Tales.of.Asgard.2011.Blu-ray.720p.x264.DTS.MySilu
Language : English
Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Muxing mode : Header stripping
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 16mn
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Title : 粵語
Language : Chinese
Audio #3
ID : 3
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Muxing mode : Header stripping
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 16mn
Channel(s) : 6 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Title : 英語
Language : English
Text #4
ID : 4
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Compression mode : Lossless
Title : 繁體中文字幕
Language : Chinese
Text #5
ID : 5
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Compression mode : Lossless
Title : 简体中文字幕
Language : Chinese
Text #6
ID : 6
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Compression mode : Lossless
Title : 英文字幕
Language : English
注:鐳射今次製作的英文字幕有出錯!44:30后字體會疊字!
所以英文字幕的IDX基本廢了!本人這個英文字幕已經修復了這個錯誤!
付上字幕!
haven't seen this yet.
thanks for sharing!
有無狼人對變形俠醫? 咁快就有合成版? 好卡通....下來看看.... {:9_396:}电影真人版看过,卡通版没看过,收下先,多谢啊 啊基拉 好少见你系度发帖 欧美式的风格好明显啊{:7_265:} 欧美风格今次第一次睇睇