kuuga1017
发表于 2017-2-1 06:07:00
国语同粤语发音吾同,所以译音相差甚远,但系我个人认为粤语译音先系最接近原本嘅发音,我无论睇电影定系电视剧都净系粤语优,基本上无粤语就吾会睇又或者等佢出咗粤语版先睇
nhgbl
发表于 2017-2-1 07:35:17
等NARUTO播完不久才会有
ira_kwok
发表于 2017-2-1 07:38:52
我自己呢就钟意日文多啲。唔係话娜姐配得唔好,而係我始终会听成係花师奶好出戏!而且第二部啲人都大个咁多,硬係觉得娜姐同芳姐将鸣门同佐助把声配得太女人。不过粤语版我觉得配得好掂的就係小樱同雷霆版卡卡西!
raybai
发表于 2017-2-1 08:09:15
火影好似D故仔内容好多不断甘重复,只係换咗角色
有粤语的话当然好啦
李嘉诚
发表于 2017-2-1 08:46:03
风水轮流转,国内文化近几年发展迅速呀!
闪珖星尘
发表于 2017-2-1 09:00:43
播完naruto699我给tvb赞
each
发表于 2017-2-1 09:05:07
大栋
发表于 2017-2-1 09:06:25
火影初期还不错,但到后来的太变态了
ninjaki
发表于 2017-2-1 09:10:59
一直聽慣 TVB 配音,响 TVB 播一定好。
ccleung
发表于 2017-2-1 09:23:52
都未尝不可。。