rangiku
发表于 2013-12-3 06:11:48
help6288 发表于 2013-12-2 09:58
支持一下,如果有埋"龍壇"字幕就更完美了
求告知什么是"龍壇"字幕....{:7_256:}
rangiku
发表于 2013-12-3 06:13:28
i007 发表于 2013-12-2 12:23
私传DVD原挡?
应该都唔算呱,只是早少少俾我者{:9_365:}
rangiku
发表于 2013-12-3 06:15:58
jy00 发表于 2013-12-2 15:01
怎么我解压不呢?
你大概输入错误密码呱....{:7_256:}
help6288
发表于 2013-12-3 10:10:24
alexz220 发表于 2013-12-2 22:04
話說我龍珠幾個OVA都系用龍壇字幕,
因為穩唔倒其他字幕。
ova的字幕以前一般都係之前花園論壇流出版本再經修改.....部分版本改左幾次...有D加左龍潭oped歌詞
alexz220
发表于 2013-12-3 10:16:06
本帖最后由 alexz220 于 2013-12-3 10:19 编辑
help6288 发表于 2013-12-3 10:10
ova的字幕以前一般都係之前花園論壇流出版本再經修改.....部分版本改左幾次...有D加左龍潭oped歌詞
wawen rip,BD粵日音軌,DBCN字幕,要唔要一份?
General
Unique ID : 223943554639098421162148767355260610722 (0xA879F5B3B237DABE85B23BE958E3A8A2)
Complete name : D:\Movies\动漫\龙珠\04 DB Movie&OVA&SP\Dragonball Z Movie 14-神與神.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 3.80 GiB
Duration : 1h 25mn
Overall bit rate : 6 395 Kbps
Encoded date : UTC 2013-12-02 15:11:45
Writing application : mkvmerge v6.5.0 ('Isn't she lovely') built on Oct 20 2013 12:50:05
Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Video #1
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High 10@L5.0
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 8 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 25mn
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 10 bits
Scan type : Progressive
Writing library : x264 core 138 r2359+704+48 3f879a0 tMod
Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=tesa / subme=10 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=0.70:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=12 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=720 / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.0000 / qcomp=0.70 / qpmin=0:0:0 / qpmax=81:81:81 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.70 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0 / zones=0,156,crf=20.0,psy-rd=0.80:0.15
Language : Japanese
Default : Yes
Forced : No
Matrix coefficients : BT.709
Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 25mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel count : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 16ms
Stream size : 234 MiB (6%)
Title : 粵語
Language : Chinese
Default : Yes
Forced : No
Audio #3
ID : 3
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format profile : LC
Codec ID : A_AAC
Duration : 1h 25mn
Channel count : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 20ms
Title : 日語
Language : Japanese
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 4
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Compression mode : Lossless
Title : 港繁-DBCN
Language : Chinese
Default : Yes
Forced : No
Text #5
ID : 5
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Compression mode : Lossless
Title : 台繁-DBCN
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 6
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Compression mode : Lossless
Title : 簡體-DBCN
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
Text #7
ID : 7
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Compression mode : Lossless
Title : 港日-DBCN
Default : No
Forced : No
Text #8
ID : 8
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Compression mode : Lossless
Title : 台日-DBCN
Default : No
Forced : No
Text #9
ID : 9
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Compression mode : Lossless
Title : 簡日-DBCN
Default : No
Forced : No
Text #10
ID : 10
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Compression mode : Lossless
Title : 日文-DBCN
Language : Japanese
Default : No
Forced : No
Text #11
ID : 11
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : 港繁-BD
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
Text #12
ID : 12
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : 日文-BD
Language : Japanese
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : ja:目覚め
00:06:39.316 : ja:破壊神ビルス
00:13:16.421 : ja:ビルスと悟空
00:18:38.868 : ja:破壊神の力
00:21:10.728 : ja:ビルスとべジータ
00:26:54.988 : ja:ビラフ一味
00:31:57.207 : ja:盗まれた四星球
00:37:32.375 : ja:余興?
00:42:46.189 : ja:ブリン
00:52:00.534 : ja:スーパーサイヤ人ゴッド
01:01:10.625 : ja:神と神
01:07:49.023 : ja:本気の闘い
01:12:05.530 : ja:まいった
01:18:00.509 : ja:眠りに
01:21:33.514 : ja:CHA-LA HEAD-CHA-LA
chang
发表于 2013-12-3 10:16:31
有無霖過用港版BD條音頻來合!!!!
kelvinpooh
发表于 2013-12-3 10:16:35
还是非常感谢您的分享!
help6288
发表于 2013-12-3 10:17:08
rangiku 发表于 2013-12-3 06:11
求告知什么是"龍壇"字幕....
呢兩個RAR係1080P mkv版
.part1.rar
.part2.rar
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=1594191883&uk=4128349666#dir/path=%2FBattleOfGods_Final
版主得閒下載的話抽一份字幕比我......我無百度帳號(有,但唔記得左{:9_366:})
help6288
发表于 2013-12-3 10:23:53
alexz220 发表于 2013-12-3 10:16
wawen片源,BD粵日音軌,DBCN字幕,要唔要一份?
General
太耐無搞動漫野....未聽過呢個片源名{:9_381:}定係mawen??
你得閒傳份粵語音頻同同字幕黎{:9_364:}
片源我得閒U2掛...順便掛特典
alexz220
发表于 2013-12-3 10:35:33
help6288 发表于 2013-12-3 10:23
太耐無搞動漫野....未聽過呢個片源名定係mawen??
你得閒傳份粵語音頻同同字幕黎
...
mawen1250系目前一線最強壓制,有時會發U2。