jason31202 发表于 2019-9-16 20:17:53

想問一下如果想條片的外掛字幕變成類似TVB的字幕風格應該如何做?

本帖最后由 jason31202 于 2019-9-16 20:23 编辑

我看慣了TVB的字幕style,如果用srt,字幕同TVB的有所出入,例如字型比較小和白色太過光,但我又不想用圖片式的字幕如sub+idx,因為圖片式的字幕會因為影片大小而有所影響,我知應該要用ass,但是ass的style要如何改才行呢?不知道有沒有人有TVB版字幕的ass style template借來參考一下?類似下面的config,但這個config是ass的預設風格,尚未做任何改變的



; Script generated by FFmpeg/Lavc58.55.101
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 384
PlayResY: 288


Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,16,&Hffffff,&Hffffff,&H0,&H0,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,0




aaaahk 发表于 2019-9-16 21:12:42

改 fonts
建議用 Aegisub
網上好多教學

ps2123456 发表于 2019-9-16 22:18:58


; Script generated by Aegisub 3.2.1
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: None
PlayResX: 1920
PlayResY: 1080


Last Style Storage: Default


Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,DFPHeiMedium-B5,66,&H00EFF5F5,&H004E3A7C,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,10,0,1,2.8,0,2,50,50,58,1
模仿魔奇少年的字幕样式

jerryroger 发表于 2019-9-16 23:52:01

ps2123456 发表于 2019-9-16 22:18

; Script generated by Aegisub 3.2.1
; http://www.aegisub.org/


我用的是DFHeiMedium-B5,字体大小62,其他差不多。
字体看起来差不多

hygoodboy 发表于 2019-9-17 03:49:17

用代码吧!

hannah_g 发表于 2019-9-17 06:50:45

又是高深的問題....

浮遊泉 发表于 2019-9-17 08:05:35

ps2123456 发表于 2019-9-16 22:18 static/image/common/back.gif

; Script generated by Aegisub 3.2.1
; http://www.aegisub.org/

我用70的字号,不记得那个是字间距了但我用的是5,颜色之类的我用你的看看会不会比自己现在用的舒服

浮遊泉 发表于 2019-9-17 08:21:15

还有是下边距,1080p的片子我用90的下边距,怎么形容呢?就是potplayer会有下边的控制栏对吧,90刚好贴着在它上边,位置比较合适,因此往往官方如果有提示文字也会在这里,那外挂字幕会重叠于它。我做钢炼的字幕的时候就会跟OP、ED的日语字幕重叠,仿TVB的话就要调到150左右,我是觉得OP、ED的字幕不仿TVB,放到日语字幕下也可以

神之影 发表于 2019-9-17 08:45:57

PGS字幕就系啦

萌新到来 发表于 2019-9-17 09:13:58

好厉害 学习一下
页: [1] 2 3
查看完整版本: 想問一下如果想條片的外掛字幕變成類似TVB的字幕風格應該如何做?